晋书石苞传翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 09:33:26
晋书石苞传翻译

晋书石苞传翻译
晋书石苞传翻译

晋书石苞传翻译
石苞字仲容,渤海南皮人.文雅旷达有智谋器量,容貌仪表壮伟英俊,不拘小节.县中召他为小吏,供农司马差遣.适逢担任谒者的阳翟人郭玄信奉命出使,找人给他驾车,司马把石苞派给了他.走了十几里路,郭玄信说:“您日后应当会官至卿相.”石苞说:“赶车的奴仆,怎么能成卿相呢?”不久又被差遣到邺,事情长时间不能办完,于是在邺地市面上贩卖铁.集市长官沛国人赵元儒以善于发现人才闻名,见到石苞,感到惊异,于是与石苞结交.感叹石苞气量远大,应当官至公卿,因此石苞出了名.石苞求见吏部郎许允,请求做一个小县的县令.许允对石苞说:“您本是我辈中人,我应当在朝廷引荐您做官,为什么想要当小县的县令呢?”石苞回去后叹息,没想到许允竟如此了解自己.石苞逐渐升迁为景帝司马师的中护军司马.宣帝司马懿听说石苞喜好女色品行轻薄,因此责备司马师.司马师回答说:“石苞虽然小节方面不足,然而有治理国家的才略.贞洁廉正的人,未必能治理国家事务.因此齐桓公不在意管仲的奢侈僭越,而采纳他一匡天下的大谋略;汉高祖不考虑陈平生活中的污点,而采纳他六大奇计的神机妙算.石苞虽然不能和他们两人相比,也算得上今天难得的人选了.”宣帝的怒气才消解了.后调任邺城典农中郎将.当时曹魏王侯大多住在邺城,尚书丁谧权倾一时,二者当时势力都很大.石苞上奏列举他们的所作所为,因此更被人们称赞.文帝在东关兵败,唯独石苞率领所辖全部部队退回.司马昭于是指着所持的符节对石苞说:“我真后悔没有把它交给您,让您来处理军机大事.”等到诸葛诞在淮南起兵,石苞统领青州诸军,挑选精锐部队为机动部队,用来防备外来敌寇.诸葛诞等人将辎重留在都陆,率轻装部队渡过黎水.石苞等人率军迎击,大败敌人.泰山太守胡烈以突袭部队走捷径袭击都陆,烧毁了诸葛诞的全部辎重物资.司马昭去世,贾充、荀勖讨论葬礼采用何种规格,定不下来.石苞当时回朝奔丧,痛哭说:“他建立了这样的基业,难道能按人臣的规格安葬吗?”葬礼才确定下来.晋武帝司马昭登基,升迁石苞做了大司马.自诸葛诞失败后,石苞便奉命镇守淮南地区,兵强马壮.边境事务很多,石苞既勤于各项事务,又以威望恩德来服人.淮北监军王琛轻视石苞出身卑微,秘密上奏折说石苞与东吴人相勾结.早些时候观察云气的人说:“东南方向有大规模战争发生.”等到王琛的奏折送到,武帝非常怀疑.恰逢荆州刺史胡烈上奏东吴打算大举进攻.石苞也听说东吴军队将要进攻,于是修筑堡垒阻截水流,加强防守.适逢石苞之子石乔担任尚书郎,皇上召见他,过了一天他都没来.司马炎认为石苞肯定要叛乱,打算讨伐石苞而且隐瞒了这件事.于是下诏说石苞不能预料敌人形势,构筑工事,阻断水流,烦扰百姓,下诏罢免他的官职.派太尉义阳王司马望率大军征讨他,以防备异常情况.石苞采用属下孙铄的计谋,放弃兵权,步行出营,住在都亭待罪.晋武帝听到这个消息,怒意解除.等到石苞来到皇宫,晋武帝让他以乐陵公的身份回到府第.