水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇.翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 00:21:59
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇.翻译

水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇.翻译
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇.翻译

水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇.翻译
饮湖上初晴后雨二首(其一)
苏轼
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇.
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜.
诗意:
在晴日的阳光照射下,西湖水波荡漾,闪烁着粼粼的金光.风景秀丽;在阴雨的天气里,山峦在细雨中迷蒙一片,别有一种奇特的美.如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比.

The water light square good, the landscape fine drizzle rain is as well strange

这是整首的翻译.
Ripping water shimmering on sunny day,
Misty mountains shrouded the rain;
Plain or gaily decked out like Xizi;
West Lake is always alluring."
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。