英语翻译Ours has become society of employees.A hundred years or so ago only one of every five Americans at work was employed,ie.,worked for somebody else.(后面的段落是接到的,供翻译时参考) Today only one out of five is not emplo

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 20:07:33
英语翻译Ours has become society of employees.A hundred years or so ago only one of every five Americans at work was employed,ie.,worked for somebody else.(后面的段落是接到的,供翻译时参考) Today only one out of five is not emplo

英语翻译Ours has become society of employees.A hundred years or so ago only one of every five Americans at work was employed,ie.,worked for somebody else.(后面的段落是接到的,供翻译时参考) Today only one out of five is not emplo
英语翻译
Ours has become society of employees.A hundred years or so ago only one of every five Americans at work was employed,ie.,worked for somebody else.(后面的段落是接到的,供翻译时参考)
Today only one out of five is not employed but working for himself.And when fifty years ago “being employed” meant working as a factory laborer or as a farmhand,the employee of today is increasingly a middle-class person with a substantial formal education,holding a professional or management job requiring intellectual and technical skills.Indeed,two things have characterized American society during these last fifty years:middle-class and upper-class employees have been the fastest-growing groups in our working population?Growing so fast that he industrial worker,the oldest child of the Industrial revolution,has been losing in numerical importance despite the explanation of industrial production.

英语翻译Ours has become society of employees.A hundred years or so ago only one of every five Americans at work was employed,ie.,worked for somebody else.(后面的段落是接到的,供翻译时参考) Today only one out of five is not emplo
现在我们的社会已经变成一个雇员社会.大约一百年前,每五个美国人中只有一人是被雇佣的,也就是说,为别人工作.
i.e.abbr.[拉丁语]id est (= that is) 就是说,即

IE是浏览器的简称,其完整英文是internet explor

"that is".是拉丁语Id est 的缩略形式。

我们的社会是个雇员的社会。大概100前年美国每5个工作者只有一个是被雇佣的,也就是说,他为别人工作。
i.e. 即,也就是
感觉楼上几位的翻译稍有问题,不是每5个美国人,而是每5个在工作的美国人
five americans at work, AT WORK

我们的社会以经事业化。一百年前左右的美国只有大概五分之一的就业,换句话来说,他们为别人工作。
i.e. 就是 "in example",是 “换句话来说”,“比如”,或者 “举个例子”的意思。

现在我们的社会是个雇员社会。大约一百年前,五个美国人中就有一个是被雇佣工作的,即,为他人工作。
i.e. 来源于拉丁语 就是“即”