英语翻译老板要给老外EMAIL,大致内容是:“我们已经开出信用证4天了,但你方还没有照我们之前的约定提出正式的装运计划,对于这一点我们很失望.我们希望与你们能够建立起长期的合作,并

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 15:43:50
英语翻译老板要给老外EMAIL,大致内容是:“我们已经开出信用证4天了,但你方还没有照我们之前的约定提出正式的装运计划,对于这一点我们很失望.我们希望与你们能够建立起长期的合作,并

英语翻译老板要给老外EMAIL,大致内容是:“我们已经开出信用证4天了,但你方还没有照我们之前的约定提出正式的装运计划,对于这一点我们很失望.我们希望与你们能够建立起长期的合作,并
英语翻译
老板要给老外EMAIL,大致内容是:
“我们已经开出信用证4天了,但你方还没有照我们之前的约定提出正式的装运计划,对于这一点我们很失望.我们希望与你们能够建立起长期的合作,并且有雄厚的资金实力来保障这种合作、实现双赢.也希望你们能够守信并高效率地履行承诺.”
【PS】用软件或GOOGLE自动翻译的就免了吧。虽然在下学艺不精,但好坏还是看得懂些。

英语翻译老板要给老外EMAIL,大致内容是:“我们已经开出信用证4天了,但你方还没有照我们之前的约定提出正式的装运计划,对于这一点我们很失望.我们希望与你们能够建立起长期的合作,并
The L/C was issued 4 days ago,but we still have not received your formal delivery schedule which you should provide us according to what we planned before,that would be what makes us feel so sorry.
We are looking forward to being in long-term cooperation and win-win benefits which are ensured by your strong financial strength,and your efficient doings in keeping the promises.
译文精彩,没有再比我这个好的了
“我们很失望”可以用“feel so sorry”来表达,表示很遗憾,不建议用其他程度很深的词.
另外是,信用证开出要好多天才能收到,估计4天那边还没收到,时间长的要一个多星期

We have offered the letter of credit for four days,but you still haven't given us a formal shipment plan as we agreed.We are very disappointed about that.We hope we can establish long-term cooperation...

全部展开

We have offered the letter of credit for four days,but you still haven't given us a formal shipment plan as we agreed.We are very disappointed about that.We hope we can establish long-term cooperation, and we have strong financial strength to guarantee that cooperation and achieve a win-win situation.We hope you can be trustworthy and efficiently fulfill your commitments.
意思对方应该能看懂的,语法上也没有问题。就是可能涉及到一些专业术语的翻译不够准确。
供参考。

收起

We have opened the L/C for 4 days, but you have not proposed the shipment plan as we agreed to, which has made us a little disappointed. We hope to establish a long-term cooperation with you and to gu...

全部展开

We have opened the L/C for 4 days, but you have not proposed the shipment plan as we agreed to, which has made us a little disappointed. We hope to establish a long-term cooperation with you and to guarantee it with our substantial funds for a win-win between us. We also hope that you will keep your promise and perform the agreement with high efficiency.

收起

【手工翻译】
We have got the Letter of Credit for four days, but we are disappointed to learn that you haven't provide any formal shipment plan yet while you had promised so.
We hope a long-term coo...

全部展开

【手工翻译】
We have got the Letter of Credit for four days, but we are disappointed to learn that you haven't provide any formal shipment plan yet while you had promised so.
We hope a long-term cooperation with you and are able to guarantee this with our strong finance power to achieve a win-win status.
So we hope you could keep your promise and work out the plan efficiently.

收起

Since we have opened the letter of credit for 4 days, we are very disspointed that you have not put forward formal shipping schedule according to previous agreements. We hope to build up long-standing...

全部展开

Since we have opened the letter of credit for 4 days, we are very disspointed that you have not put forward formal shipping schedule according to previous agreements. We hope to build up long-standing relationship with you. We have abundant capital to ensure the cooperation and reach win-win. We wish you could keep you words and efficiently fulfill your commitment

收起

We have issued the L/C for four days, but to our dispointment, you haven't put forward an offical shipping plan as we agreed before.We hope to establish long and favorable relationship with your compa...

全部展开

We have issued the L/C for four days, but to our dispointment, you haven't put forward an offical shipping plan as we agreed before.We hope to establish long and favorable relationship with your company and we can guarantee the cooperation with solid financial strength to achieve win-win.we hope that you can keep your words and meet the commitments at top efficiency.
我以前也是做外贸的,希望可以帮到你。

收起

we have opened L/C about four days, now you have not give me a normal shippment plan as we appointed before, regard to this,we felt not good. We hope we can establish a long-term cooperation with you...

全部展开

we have opened L/C about four days, now you have not give me a normal shippment plan as we appointed before, regard to this,we felt not good. We hope we can establish a long-term cooperation with you,and this should be surrported by a tremendous foud. at last, we hope you can keep your promise and fulfil your duty efficiently.
希望这个对你有帮助,大致相符,但是英语表达时的语气可能没有那么的强烈,尤其是表达失望的时候,我觉得不能随便用失望这个字,老外对失望和我们对失望的理解完全是俩回事,而且事情似乎并没有到用失望这个字的时候。希望这个有用能帮到你。

收起

we have opened L/C for four days。But your side didn’put forward shipping plan as we agreed before.
we gold to keep longteam relationships with you。and we have strong financial strength to protect ...

全部展开

we have opened L/C for four days。But your side didn’put forward shipping plan as we agreed before.
we gold to keep longteam relationships with you。and we have strong financial strength to protect such cooperation and reach a win-win situation。
so we hope your side can fulfill faithful and commitments efficiently。
希望对楼主有帮助。

收起

we have given the credit certificate for four days, but your side doesn't provide shipping plan according to the promise. We feel so disappointed. We hope to make longtime cooperation with you and ensure this with good finance to win-win. We also hope you could keep promise and carry out it effectively

英语翻译老板要给老外EMAIL,大致内容是:“我们已经开出信用证4天了,但你方还没有照我们之前的约定提出正式的装运计划,对于这一点我们很失望.我们希望与你们能够建立起长期的合作,并 英语翻译一个老外发EMAIL给我,我没收到,想问:email地址对么,应该怎么说 英语翻译大致内容是感谢一名美国律师(peter),非常高兴认识他,同时也感谢他对中国环保事业的帮助,希望他能够把上次开会时的合影email给我.基本就是这样, 我曾记得有一个书生住旅馆的故事,大致内容是这样的: 有一位书生去住旅馆,给了老板10文钱,旅馆老板我曾记得有一个书生住旅馆的故事,大致内容是这样的:有一位书生去住旅馆,给了老板10 英语翻译小弟刚入企业外贸.今天老外要产品指标,老板就给了一份中文的··小弟英语不才.我怕外国佬看不懂明天要交老板所以请教师傅了·· 看哪个有问题请指出来.1-技术指标 technology index2- 英语翻译我们单位总出差,原来差旅费直接向财务报销就好,最近要求要发扫描件给老板,老板是老外叫David,可哥们英文文盲,跪求达人帮忙编个英文邮件,大概意思是:附件是我差旅费扫描件,我的 英语翻译..内容大致是宝元中.党项犯塞. 英语翻译敲老外的门,老外开门后首先要说句“打扰了,请问是XXX吗?”然后是“我的老板让我来拿放在您这儿的那个样品,现在方便给我吗?”老外给我后再说个“谢谢,打扰了,再见.”麻烦把引 大致内容 给下加拿大高中要学的数学和化学和物理的大致内容. 英语翻译明天开会要用,翻译的表格要给老外看! 英语翻译要求专业些~这要翻译给老外看的~ 英语翻译我想用英语讲一段话,内容是:“我想请个老外帮我们合影,接着我给老外说明这个键是快门,照完好再谢谢” 英语翻译“为了防止Email的内容出现乱码,附件中添加了这封Email的copy” 英语翻译要求:约两分钟,下面是大致内容,可增减,最后要一篇完整的演讲稿,每句都有中英对译,便于理解.注意:绝对不要用工具随便翻译给我,这我也会,要求语句通顺,语法无错误,大致内容: 英语翻译给老外邮件的回复。地道点的。 450字左右吧大致内容是关于数学的起源给个大致就行 接电话 我在办公室,有时候又老外打过来找老板.如果他在或不在,我给怎么回答?