英语翻译这是一首歌

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 13:17:35
英语翻译这是一首歌

英语翻译这是一首歌
英语翻译
这是一首歌

英语翻译这是一首歌
Passion is sweet
  激情如此甜蜜 
  Love makes weak
  奈何眷恋带来软弱
  You said you cherished freedom so
  你曾说自由至上 
  You refuse to let it go
  于是距离从未风流云散 
  Follow your fate
  只身踏入你的宿命 
  Love and hate
  爱恨情仇
  Never fail to seize the day
  光阴是不会失去占领的围城 
  But don't give yourself away
  背叛自己就是罪恶 
  Oh when the night falls
  哦 当夜幕笼罩 
  And you are all alone
  光怪陆离中每当你孤身一人
  In your deepest sleep what
  在你沉睡之时/在你脑海的最深处
  Are you dreaming of
  你是否于梦中朦胧看见 
  My skin's still burning from your touch
  似是而非的肌肤一角有烈火随着你的指尖泱泱洒落,燃烧不息 
  Oh I just can't get enough
  哦 我只是无法得到真正想要的那部分,并非无法满足
  I said I wouldn't ask for much
  早就答应不再索求更多 
  But your eyes are dangerous
  然而你的眼睛摄人心魄(在你眸中卑浅的祈愿还是无处可逃)
  Oh the thought keep spinning in my head
  对你的思念在脑海中抵死缠绵,挥之不去 
  Can we drop this masquerade
  这幕假面舞会什么时候才能散场 
  I can't predict where it ends
  我知道结局不允许我们尘埃落定 
  If you are the rock I'll crush against
  所以即使你是石,我仍甘愿被你碾成粉末 
  Trapped in a crowd
  犹记茫茫人海截下你我
  The music is loud
  乐声嘈杂
  I said I love my freedom too
  我说我同样珍爱自由
  Now I'm not so sure I do
  可现在我却又不确定真正想要的 
  All eyes on you
  全神贯注的凝视着被你占据的,我的世界
  Rings so true
  (所有的一切都)那么真实地告诫着我
  Better quit while you're ahead
  在你面前离开才是最好的抉择
  Now I'm not so sure I am
  可现在我无法自拔
  Oh when the night falls
  哦 当夜幕降临
  And you are all alone
  你一个人独处与这个光怪陆离的世界
  In your deepest sleep what
  在你沉睡之时/在你脑海的最深处
  Are you dreaming of
  你是否于梦中朦胧看见
  My skin's still burning from your touch
  似是而非的肌肤一角正随着你的指尖烈火泱泱,燃烧不息
  Oh I just can't get enough
  哦 我只是无法得到真正想要的那部分,并非无法满足
  I said I wouldn't ask for much
  曾答应不再索求更多 
  But your eyes are dangerous
  然而你的眼睛摄人心魄
  Oh the thought keep spinning in my head
  对你的思念在我的脑海中抵死缠绵,挥之不去 
  Can we drop this masquerade
  这幕假面舞会什么时候才能散场 
  I can't predict where it ends
  纵使结局不允许我们尘埃落定 
  If you are the rock I'll crush against
  你是石,我仍甘愿被你碾成粉末 
  My soul my heart
  我的灵魂,我的芳心
  If you're near or if you're far
  近在咫尺抑或天涯海角
  My life my love
  我的生命,我的爱
  You can have it all……ooohaaaah.
  请让他们与你一起漂泊
  Oh when the night falls
  哦 当夜幕笼罩 
  And you are all alone
  你孤身一人
  In your deepest sleep what
  在你沉睡之时/在你脑海的最深处
  Are you dreaming of
  你是否于梦中朦胧看见
  My skin's still burning from your touch
  似是而非的肌肤一角正随着你的指尖烈火泱泱,燃烧不息
  Oh I just can't get enough
  哦 我只是无法得到真正想要的那部分,并非无法满足
  I said I wouldn't ask for much
  曾答应不再索求更多 
  But your eyes are dangerous
  然而你的眼睛摄人心魄
  Oh the thought keep spinning in my head
  对你的思念在我的脑海中抵死缠绵,挥之不去 
  Can we drop this masquerade
  这幕假面舞会什么时候才能散场 
  I can't predict where it ends
  纵使结局不允许我们尘埃落定 
  If you are the rock I'll crush against
  你是石,我仍甘愿被你碾成粉末 
  If you are the rock I'll crush against
  你是石,我仍甘愿被你碾成粉末