英语翻译圣诞节准备送贺卡,写一段话“在这个寒冷的冬日与你相识是我的荣幸,你让我感觉很温暖,祝你圣诞快乐”,求大神翻译成英文,语句尽量正式、高级点,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 17:38:45
英语翻译圣诞节准备送贺卡,写一段话“在这个寒冷的冬日与你相识是我的荣幸,你让我感觉很温暖,祝你圣诞快乐”,求大神翻译成英文,语句尽量正式、高级点,

英语翻译圣诞节准备送贺卡,写一段话“在这个寒冷的冬日与你相识是我的荣幸,你让我感觉很温暖,祝你圣诞快乐”,求大神翻译成英文,语句尽量正式、高级点,
英语翻译
圣诞节准备送贺卡,写一段话“在这个寒冷的冬日与你相识是我的荣幸,你让我感觉很温暖,祝你圣诞快乐”,求大神翻译成英文,语句尽量正式、高级点,

英语翻译圣诞节准备送贺卡,写一段话“在这个寒冷的冬日与你相识是我的荣幸,你让我感觉很温暖,祝你圣诞快乐”,求大神翻译成英文,语句尽量正式、高级点,
这句话中文有个对应关系啊,冬日的寒冷和“你”给我的温暖最好形成对比.
另外,由于是写在贺卡上的,简洁第一,最忌讳长而复杂的句子.
比如一楼的Here I wish you a merry Christmas.写在贺卡上绝对没有merry Christmas 好.
提供一个意译版本
Your warmth drives away the cold of winter.Merry Christmas.可以加一个pleasure to know you什么的,不过个人不推荐.(这不是废话吗,既不煽情又没实际意义)另外encounter指不期而遇,be acquiantance with指熟悉,似乎都与相识不大符合.
楼主自己判断吧.其实2楼的翻译蛮好的.

【It's my great pleasure to encounter you in this special cold winter day. My heart is fully filled with the warmth you give me. Here I wish you a merry Christmas.】

已为你写好,请查收,若有疑问及时追问,满意敬请采纳,O(∩_∩)O谢谢~~

It's my honor to be acquainted with you in such a cold winter.
Your warmth melts me.
Merry Christmas, my dear friend.

It's my pleasure to know you in this cold winter, you made me felt very warm inside ,merry Christmas and happy new year !

it was my pleasure to meet you in this freezing winter day , you made me feel warmth in my heart, a christmas full of joy and wonder awaits you. 做了点修改,希望别见义

Geting acquaintance with you is my honorin this cold winter , you make me feel warm, I wish you a merry Christmas

It's my honor to be acquainted with you this cold winter day. You make me warm just like the sunshine.
Merry christmas!

Cold as it is, in the winter,
Warm yet I am, in the heart;
Merry Christmas, is my offer,
Got to know you, to my delight.