bail out Wall Street the American people would never have to bail out Wall Street again.译文上写成美国人再也拥有露宿华尔街了,我觉得不对呀,bail out 到底怎么翻译呀

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 09:54:11
bail out Wall Street the American people would never have to bail out Wall Street again.译文上写成美国人再也拥有露宿华尔街了,我觉得不对呀,bail out 到底怎么翻译呀

bail out Wall Street the American people would never have to bail out Wall Street again.译文上写成美国人再也拥有露宿华尔街了,我觉得不对呀,bail out 到底怎么翻译呀
bail out Wall Street
the American people would never have to bail out Wall Street again.译文上写成
美国人再也拥有露宿华尔街了,我觉得不对呀,bail out 到底怎么翻译呀

bail out Wall Street the American people would never have to bail out Wall Street again.译文上写成美国人再也拥有露宿华尔街了,我觉得不对呀,bail out 到底怎么翻译呀
美国人民将不必再为华尔街(经济援助来)摆脱困境了.
个人理解,供参考.