Tu voulais faire quoi de tout cet argent? 为何用de不用avec做介词

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 10:37:13
Tu voulais faire quoi de tout cet argent? 为何用de不用avec做介词

Tu voulais faire quoi de tout cet argent? 为何用de不用avec做介词
Tu voulais faire quoi de tout cet argent? 为何用de不用avec做介词

Tu voulais faire quoi de tout cet argent? 为何用de不用avec做介词
De 和 Avec 都可以的,因为都有 "用"的意思
比如,je viens d'héhiter, que faire avec cet argent? 或者que faire de tout cet argent?
偶刚继承了财产,咋花呀~(用这笔钱干吗好那?)
都行都行答

Tu voulais faire quoi de tout cet argent? 为何用de不用avec做介词 Qu'est-ce que tu voulais C'est exactement ce que je voulais faire!请问句子为什么要用未完成过去时? Quo, qu'est-ce que tu as de special a faire? 两句德语我不懂...1.Tu me manques2.Merci,tu peux facilement me faire plaisir. tout ce que tu n'aimes pas faire法译中,这其中有没有什么句型 法语Tu as quelque chose a faire?a是干什么用的 Je pensais que tu a tout dit,tout faire,je suis pas vraiment important. 法语俗语的问题Tu peux faire ce que tu veux concernant ce projet:tu as carte ---------A jauneB verteC blancheD noirecarte blanche是什么意思? quo是什么意思? quo是什么意思? Faire ce que tu aimes bien est la liberté,aimer ce que tu fais est le bonheur.法语谁能用汉语拼音标注一下这句话的读音? 求懂法语的哥们给我翻译翻译“Qe'est-est que je peux faire quand tu me manque” tu n'as qu'envie de faire l'amour.咋翻译这句,不要google翻译给我. Quest-ce que tu aime faire comme loisirs?和 Quel genre de musique est-ce que tu aimes ecouter?...Quest-ce que tu aime faire comme loisirs?和Quel genre de musique est-ce que tu aimes ecouter?分别怎么翻怎么回答?法语0基础,最好有中文 TU Pas sans toi 法文翻译Pas Sans ToiLara FabianSèche tes pleurs,je ne partirais pasIl m'en faudrait bien plus que çaPour tout détruire,anéantir à çaSèche tes pleurs et refais moi l'aimour Te souviens tu de cet enfantQue tu voulais