英语翻译王即位三年,不听国政,沉湎于酒,淫于声色.左手拥秦姬,右手抱越女,身坐钟鼓之间而令曰:“有敢谏者,”于是伍举进谏曰:“有一大鸟集楚国之庭,三年不飞亦不鸣.此何鸟也?”于是庄

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 15:46:31
英语翻译王即位三年,不听国政,沉湎于酒,淫于声色.左手拥秦姬,右手抱越女,身坐钟鼓之间而令曰:“有敢谏者,”于是伍举进谏曰:“有一大鸟集楚国之庭,三年不飞亦不鸣.此何鸟也?”于是庄

英语翻译王即位三年,不听国政,沉湎于酒,淫于声色.左手拥秦姬,右手抱越女,身坐钟鼓之间而令曰:“有敢谏者,”于是伍举进谏曰:“有一大鸟集楚国之庭,三年不飞亦不鸣.此何鸟也?”于是庄
英语翻译
王即位三年,不听国政,沉湎于酒,淫于声色.左手拥秦姬,右手抱越女,身坐钟鼓之间而令曰:“有敢谏者,”于是伍举进谏曰:“有一大鸟集楚国之庭,三年不飞亦不鸣.此何鸟也?”于是庄王曰:“此鸟不飞,飞则冲天;不鸣,鸣则惊人.”伍举曰:“不飞不鸣,将为射者所图,弦矢卒发,岂得冲天而惊人乎?”于是庄王弃其秦姬越女,罢钟鼓之乐;用孙叔敖任以国政.遂霸天下,威伏诸侯.
翻译

英语翻译王即位三年,不听国政,沉湎于酒,淫于声色.左手拥秦姬,右手抱越女,身坐钟鼓之间而令曰:“有敢谏者,”于是伍举进谏曰:“有一大鸟集楚国之庭,三年不飞亦不鸣.此何鸟也?”于是庄
王(楚庄王)即位三年以来,不关心国政,沉湎于喝酒,在声色之事方面过度泛滥.左手抱着秦姬,右手搂着越女,坐在钟鼓中间对大臣们下令说:“谁敢进谏,处以死罪!”于是伍举进谏说:“有一只大鸟停在楚国的朝堂之上,三年了不飞也不叫.这是什么鸟?”楚庄王回答说:“这只鸟这时候不飞,一旦飞起来就直冲云霄;不鸣叫,一旦叫起来就震惊众人.”伍举说:“不飞起来也不鸣叫,就会被射猎的人所谋算,弓箭突然发射,这大鸟怎么能够直冲高天让人吃惊呢?”于是楚庄王丢开秦国越国的美女,停息钟鼓的音乐;任用孙叔敖,把国事交给他.最终称霸天下,威加诸侯.

英语翻译王即位三年,不听国政,沉湎于酒,淫于声色.左手拥秦姬,右手抱越女,身坐钟鼓之间而令曰:“有敢谏者,”于是伍举进谏曰:“有一大鸟集楚国之庭,三年不飞亦不鸣.此何鸟也?”于是庄 英语翻译沉湎于过去,难以忘记! 英语翻译齐威王之时,喜隐,好为淫乐长夜之饮,沉湎不治,委政卿大夫.百官荒乱,诸侯并侵,国且危亡,在于旦暮,左右莫敢谏.淳于髡说之以隐曰:“国中有大鸟,止王之庭,三年不蜚又不鸣,王知此鸟 英语翻译取自左传 晋侯合诸侯于扈,平宋也.于是晋侯不见郑伯,以为贰于楚也.郑子家使执讯而与之书,以告赵宣子曰:“寡君即位三年,召蔡侯而与之事君.九月,蔡侯入于敝邑以行,敝邑以侯宣多 英语翻译文帝即位二十三年, 楚庄王即位三年,为什么没管理过国家大事 英语翻译从孝文帝从代来,即位二十三年...到...毋禁取妇嫁女祠祀饮酒食肉者.我急用,(最好原文也有) 英语翻译越王苦会稽之耻,欲深得民心,以致必死于吴,身不安枕席,口不甘厚味,目不视靡曼①,耳不听钟鼓.三年苦心劳力,焦唇干肺,内亲群臣,下养百姓,以来其心.有甘肥,不足分,弗敢食;有酒,流 英语翻译 我不听他话 一鸣惊人 庄王即位三年,不出号令,日夜为乐,令国中曰:“有敢谏者死无赦!”伍举入谏.庄王左抱郑姬,右抱越女,坐钟鼓之闲.伍举曰:“愿有进隐.”曰:“有鸟在于阜,三年不蜚不鸣,是何鸟也? 英语翻译随着新世纪的到来,世界瞬息万变,国际竞争日益激烈.对于任何一个民族来说,向后看或者向后退都是没有出路的,只有不断向前超越才有希望.现在很少有人在沉湎于地大物博、历史悠 英语翻译魏其侯窦婴者,孝文后从兄子也.孝景初即位,为詹事.太后憎窦婴,窦婴亦薄其官,因病免.孝景三年,吴楚反,上察宗室诸窦毋如窦婴贤,乃召婴.婴入见,固辞谢病不足任.於是上曰:“天下方 英语翻译汉景帝即位三年,七国同日反,吴王至称东帝,天下震动.周亚夫一出即平之,功亦不细矣,而讫死於非罪.景帝虽未为仁君,然亦非好杀卿大夫者,何独至亚夫而忍为之?窃尝原其说,亚夫之为 英语翻译汉景帝即位三年,七国同日反,吴王至称东帝,天下震动.周亚夫一出即平之,功亦不细矣,而讫死於非罪.景帝虽未为仁君,然亦非好杀卿大夫者,何独至亚夫而忍为之?窃尝原其说,亚夫之为 英语翻译从“宣帝即位.狱讼止息”thank you! 淳于髡对齐威王“沉湎不治”的劝谏,使用的方法是 作文 珍惜现在拥有的主要写不要沉湎于失去的东西,要珍惜现在所拥有的 楚庄王一鸣惊人楚庄王即位头三年不理朝政,是故意想找出贤臣,还是本来就是这样的?