懂英语的尽快来看下常州可以叫“Dragon City”吗?有没有语法错误?(常州被称为“龙城”)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 13:12:23
懂英语的尽快来看下常州可以叫“Dragon City”吗?有没有语法错误?(常州被称为“龙城”)

懂英语的尽快来看下常州可以叫“Dragon City”吗?有没有语法错误?(常州被称为“龙城”)
懂英语的尽快来看下
常州可以叫“Dragon City”吗?有没有语法错误?(常州被称为“龙城”)

懂英语的尽快来看下常州可以叫“Dragon City”吗?有没有语法错误?(常州被称为“龙城”)
最好不要这么叫.
汉语的龙和英语的dragon是区别很大的.西方的drageon是邪恶的象征,而我们说的龙是富贵,地位的象征.所以建议直接叫 Long City 比较贴切.