翻译 Neck and neck Ella: Between Liu Xiang and Day翻译 Neck and neck Ella: Between Liu Xiang and Dayron Robles, who do you like better? Jacky: I don’t know. They are neck and neck.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 20:34:20
翻译 Neck and neck Ella: Between Liu Xiang and Day翻译  Neck and neck Ella: Between Liu Xiang and Dayron Robles, who do you like better? Jacky: I don’t know. They are neck and neck.

翻译 Neck and neck Ella: Between Liu Xiang and Day翻译 Neck and neck Ella: Between Liu Xiang and Dayron Robles, who do you like better? Jacky: I don’t know. They are neck and neck.
翻译 Neck and neck Ella: Between Liu Xiang and Day
翻译 Neck and neck Ella: Between Liu Xiang and Dayron Robles, who do you like better? Jacky: I don’t know. They are neck and neck.

翻译 Neck and neck Ella: Between Liu Xiang and Day翻译 Neck and neck Ella: Between Liu Xiang and Dayron Robles, who do you like better? Jacky: I don’t know. They are neck and neck.
Neck and neck不相上下,并驾齐驱的意 思,这个表达出自于赛马.在赛马场上, 假如两匹马neck and neck,那就是“并驾 齐驱”的意思了.现在,这个表达指在种种 激烈的竞争中双方“势均力敌,旗鼓相当”

刘翔和罗伯斯之间,你更喜欢谁?杰克:我不知道。他们是不分上下。