诚外甥的翻译与解析(文言文)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 02:35:22
诚外甥的翻译与解析(文言文)

诚外甥的翻译与解析(文言文)
诚外甥的翻译与解析(文言文)

诚外甥的翻译与解析(文言文)
大哥你打错了,应该是诫外甥、.夫志当存高远,慕先贤,绝情欲,弃疑滞.使庶几之志,揭然有所存,恻然有所感.忍屈伸,去细碎,广咨问,除嫌吝,虽有淹留,何损于美趣?何患于不济?若志不强毅,意气不慷慨,徒碌碌滞于俗,默默束于情,永窜伏于凡庸,不免于下流矣.[编辑本段]译文 一个人应当有高尚远大的志向,仰慕先贤,戒绝情欲,抛弃阻碍前进的因素,使先贤的志向,在自己身上显著地得到存留,在自己内心深深地引起震撼;要能屈能伸,丢弃琐碎,广泛地向人请教咨询,支除猜疑和吝啬,这样即使因受到挫折而滞留,也不会损伤自己的美好志趣,又何必担心达不到目的.倘若志向不刚强坚毅,意气不慷慨激昂,那就会碌碌无为地沉湎于流俗,默默无闻地被情欲束缚,势必永于沦入凡夫俗子之列,甚至免不了成为庸俗的下流之辈.出自本文的一句名言 志当存高远 给我们的效益 要从小树立远大志向,有了一个明确的目标,虽然身在浊世可以出淤泥而不染,终成大业.如果鼠目寸光只顾眼前,最终只是俗人一个,成不了大事,做人要谦虚.“报先帝”的原因 臣本布衣,躬耕南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯.先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,谘臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰.后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间:尔来二十有一年矣.先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也.——《出师表》 原因:有知遇之恩,屈尊三顾茅庐、礼贤下士、知人善任