求文言文 山石 李渔 不要翻译,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 00:31:52
求文言文 山石 李渔 不要翻译,

求文言文 山石 李渔 不要翻译,
求文言文 山石 李渔 不要翻译,

求文言文 山石 李渔 不要翻译,
《山石》 —李渔
山石峥嵘险峭,山路狭窄象羊肠,
蝙蝠穿飞的黄昏,来到这座庙堂.
登上庙堂坐台阶,刚下透雨一场,
经雨芭蕉枝粗叶大,山栀更肥壮.
僧人告诉我说,古壁佛画真堂皇,
用火把照看,迷迷糊糊看不清爽.
为我铺好床席,又准备米饭菜汤,
饭菜虽粗糙,却够填饱我的饥肠.
夜深清静好睡觉,百虫停止吵嚷,
明月爬上了山头,清辉泻入门窗.
天明我独自离去,无法辨清路向,
出入雾霭之中,我上下摸索踉跄.
山花鲜红涧水碧绿,光泽又艳繁,
时见松栎粗大十围,郁郁又苍苍.
遇到涧流当道,光着脚板踏石淌,
水声激激风飘飘,掀起我的衣裳.
人生在世能如此,也应自得其乐,
何必受到约束,宛若被套上马缰?
唉呀,我那几个情投意合的伙伴,
怎么能到年老,还不再返回故乡?
诗题为《山石》,但并非咏山石,而是一篇诗体的山水游记.只是用诗的开头二字作题罢了.
诗人按时间顺序,记叙了游山寺之所遇,所见,所闻,所思.记叙时由黄昏而深夜至天明,层次分明,环环相扣,前后照应,耐人寻味.前四句写黄昏到寺之所见,点出初夏景物;“僧言”四句,是写僧人的热情接待;“夜深”二句,写山寺之夜的清幽,留宿的惬意;“天明”六句,写凌晨辞去,一路所见所闻的晨景;“人生”四句,写对山中自然美,人情美的向往.“人生如此自可乐,岂必局促为人”是全文主旨.
全诗气势遒劲,风格壮美,数为后人所称道.