英语翻译草木生香堂(可翻译成中国香道或中国香薰、中国香气等) Chinesischer Weihrauch 香道在中国已有几千年历史.香料都是以植物为原料,天然、芬芳,它有很好的能量,能让人们有更健康的身

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 20:18:08
英语翻译草木生香堂(可翻译成中国香道或中国香薰、中国香气等) Chinesischer Weihrauch 香道在中国已有几千年历史.香料都是以植物为原料,天然、芬芳,它有很好的能量,能让人们有更健康的身

英语翻译草木生香堂(可翻译成中国香道或中国香薰、中国香气等) Chinesischer Weihrauch 香道在中国已有几千年历史.香料都是以植物为原料,天然、芬芳,它有很好的能量,能让人们有更健康的身
英语翻译
草木生香堂(可翻译成中国香道或中国香薰、中国香气等) Chinesischer Weihrauch 香道在中国已有几千年历史.香料都是以植物为原料,天然、芬芳,它有很好的能量,能让人们有更健康的身体,更平和的心境.Der Chinesische Weihrauch kann auf eine Geschichte von tausend Jahren zurückweisen.Diese Art vom Parfüm ist aus Vegetation,hat einen natürlichen Duft und positive Effekte.Der durch das Brennen des Weihrauchs freigesetzte Duft hat eine positive Auswirkung auf die Beibehaltung der Körpergesundheit und einer guten und leichten Stimmung
草木生香堂致力于弘扬中国香道文化,秉承传统制香工艺,毗邻长江三峡珍稀植物宝库,以植物为原材料,不添加任何化学香精,我们确保生产的每一款香品的纯天然特质.
Als Herrsteller des Chinesischen Weihrauchs setzten wir uns dafür ein,diese Kultur und Tradition Chinas fortzusetzen.Mit den traditionellen Herstellungsmethoden und dem günstigen Standort in der Nähe vom Naturreservat der wertvollen und raren Pflanzen am Yangtse-Fluss gehören wir zu den hervorragendsten Herstellern in dieser Branche.Alle unsere Rohstoffe sind natürliche Pflanzen ohne jegliche chemischen Aromen.Wir können Ihnen garantieren,dass unsere Produkte von guter und natürlicher Qualität sind.
在三峡旅游,捎回一缕熏香,感受一份愉悦,相伴一生健康 Wenn Sie die Drei-Schluchten besichtigen,ist es zu empfehlen,ein paar chinesische Weihrauch nach Hause mitzubringen,weil deren Duft Ihnen viel Freude und ein gesundes Leben berieten kann.
如有任何疑问,我们真诚期待您的来电:13986797283 Wenn Sie noch Fragen haben,stehen wir Ihnen jede Zeit zur Verfügung.Unsere Telefonnummer ist 13986797283.首先,我们真诚的向您道歉,不论什么原因让您需要退换货和退款,我们都感到万分的遗憾和歉意.以请您放松心情,无论什么问题,请先与我们沟通,我们会尽最大努力解决问题.您的支持是我们最大的鼓励!Hier möchten wir Ihnen unsere tiefempfundene Entschuldigung im voraus ausdrücken,wenn Sie aus irgendeinem Grund die Waren umtauschen oder zurückgeben möchten.Wenn Sie Fragen haben,bitten wir,dass Sie sich im voraus mit uns in Kontakt setzen kann.Wir werden unser Bestens tun,um die Probleme zu lösen.Ihre Unterstützung und Verständnisse sind der beste Ansporn für uns.

英语翻译草木生香堂(可翻译成中国香道或中国香薰、中国香气等) Chinesischer Weihrauch 香道在中国已有几千年历史.香料都是以植物为原料,天然、芬芳,它有很好的能量,能让人们有更健康的身
很好啊.就翻译本身来说,几乎不需要修改.只是出现了几个小小的疏忽.
im Voraus新正词法要大写
Alle unsere Rohstoffe最好改成 All unsere Rohstoffe 或 Alle unseren Rohstoffe
倒数第一段第一句:Wir drücken Ihnen unsere tiefempfundene Entschuldigung im Voraus aus, falls Sie aus irgendeinem Grund die Waren umtauschen oder zurückgeben müssten. 用虚拟式.这样的句子太谦卑了,但是作为翻译确实很无奈.
倒数第三句in Kontakt setzen können (不是kann)
倒数第二句unser Bestes (不是Bestens);die Probleme的die去掉,同时建议说um Missverständnisse und Probleme zu beseitigen
倒数第一句Ihr Ankauf做主语就够了,用Unterstützung太夸张了,这和汉语的“支持”不一样.