求高手翻译jimmy eat world 唱的 dizzy不要用翻译工具翻译出来的那种 很没有感觉有没有高手翻译的比较有诗意 象首歌的下面是英文歌词You close your eyes and kiss your hand then you blow it.But it isn't meant

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/20 21:11:16
求高手翻译jimmy eat world 唱的  dizzy不要用翻译工具翻译出来的那种 很没有感觉有没有高手翻译的比较有诗意  象首歌的下面是英文歌词You close your eyes and kiss your hand then you blow it.But it isn't meant

求高手翻译jimmy eat world 唱的 dizzy不要用翻译工具翻译出来的那种 很没有感觉有没有高手翻译的比较有诗意 象首歌的下面是英文歌词You close your eyes and kiss your hand then you blow it.But it isn't meant
求高手翻译jimmy eat world 唱的 dizzy
不要用翻译工具翻译出来的那种
很没有感觉
有没有高手翻译的比较有诗意 象首歌的
下面是英文歌词
You close your eyes and kiss your hand then you blow it.
But it isn't meant for me, and I noticed
If the choice was ours alone,
Then why'd we both choose letting go?
Does it end like this?
Time never had a chance to heal your heart
Just a number always counting down to a new start
If you always knew the truth
Then the world would spin around you
Are you dizzy yet?
Respectfully, so honestly I'm calling out
Do you hear the conversation we talk about?
Back away to the safety of a quiet house
If there's half a chance in this moment
When your eyes meet mine, we show it off.
I'll talk i'm not allowed to think,
we were living dreams
And she never crept close to our naked feet
If there's something left to lose,
Then don't let me wear out my shoes
I'm still walk in.
I tried, but it rang and rang, I called all night
On a payphone, remember those from another life?
If everything I meant to you,
You can't lick and seal then fold in two
Then I've been so blind
Respectfully, so honestly I'm asking now
Do you hear the conversation we talk about?
Back the way to the safety of a quiet house
If there's half a chance in this moment
When your eyes meet mine, we show it off.
Oh, oh take it all back,
take your first, your last your only.
Oh, oh take it all back, take it all back,
Everything you showed me.
Oh, oh, this must be how it feels
when the feeling goes
I told you as I haven't, I never felt this way
you said I have the shot that stops my clock
Baby it's okay
You said you never had regrets
Jesus there's someone yet
Who got that wish, did you get yours, babe?
Respectfully, so honestly I'm asking now
Do you hear the conversation we talk about?
I'll back away to the safety of a quiet house
If there's half a chance in this moment
When your eyes meet mine, we show it off.
感觉好的会加分的

求高手翻译jimmy eat world 唱的 dizzy不要用翻译工具翻译出来的那种 很没有感觉有没有高手翻译的比较有诗意 象首歌的下面是英文歌词You close your eyes and kiss your hand then you blow it.But it isn't meant
一楼的太令我无语了……
既然是歌词,基本表达出原意就可以了,更重要的是节奏和韵律
你闭上双眸 送出一个飞吻
吻不由我收 这毫无疑问
如果作出选择的只是我们
为何我们同时选择了要分
难道是这种结局 我不得不问
时间无法治愈你心里的伤
永远只是倒计数 等着下一个开场
如果你从头开始就知道真相
那么整个世界会绕着你旋转飞扬
你是否已经晕头转向(这里你可以用“迷失方向”,看你要什么感觉了)
怀着诚挚的心 我在呼喊(这里“我在呼喊”也可能是“我打了这通电话”,看你对歌词的理解)
你是否真的听见 我们的交谈
像一所空宅 静谧而安
及时现在这刻 机会只剩一半
当我们的目光相会 也应该坦然
我不停地说 因为我无法去想
我们曾经是完美的梦想
她从未能爬近 我们那赤裸的双足旁
如果还有什么能付出
请不要让我踏破铁鞋无觅处
我还要继续走完我人生的路(我认为这里是walking一个词,不是walk in两个词)
电话响啊响 响了一整夜
那样的公用电话 仿佛只存在于一生之前
如果我给你的一切的一切
你无法封存也无法忘却
那我一直以来 只是盲目如在黑夜
怀着诚挚的心 我在询问
你是否真的听见 我们的交谈
像一所空宅 静谧而安
及时现在这刻 机会只剩一半
当我们的目光相会 也应该坦然(这一段后四句跟之前一段一样,但第一句有一个词不同,实在没发压韵了,抱歉)
喔……喔……请全都收回去吧
你的最初 你的最后 你的唯一啊
喔……喔……收回去吧 收回去吧
你给我的所有一切啊
当感情(感觉)都不在了 就是这样的吗(这一段我用了语气词来压韵)
我告诉你 那不是我的心情
你却说我的时钟已经暂停
宝贝 我理解 怎样都行
你说你没有任何遗憾或后悔
老天啊 是否还留着一些回味
谁的许愿兑现了 是你吗宝贝
怀着诚挚的心 我在询问
你是否真的听见 我们的交谈
像一所空宅 静谧而安
及时现在这刻 机会只剩一半
当我们的目光相会 也应该坦然
好长啊……幸好有几段是差不多的……
我尽力了,希望符合你的要求——比较有诗意,像首歌,同时基本忠实原文

你闭上你的眼睛,亲吻你的手,那么你打击它。
但它并不意味着对我来说,我已经注意到
如果我们的选择是,仅
那么为什么我们都选择放手?
它结束呢?
时间永远不会有机会治愈你的心
只是一些倒计时总是有一个新的开端
如果你一直都知道的真相
那么世界将你周围的自旋
你头昏眼花吗?
尊重,所以我真诚呼唤
你听到的谈话,我们...

全部展开

你闭上你的眼睛,亲吻你的手,那么你打击它。
但它并不意味着对我来说,我已经注意到
如果我们的选择是,仅
那么为什么我们都选择放手?
它结束呢?
时间永远不会有机会治愈你的心
只是一些倒计时总是有一个新的开端
如果你一直都知道的真相
那么世界将你周围的自旋
你头昏眼花吗?
尊重,所以我真诚呼唤
你听到的谈话,我们谈什么呢?
后退的安全安静的房子
如果有一半有机会在这一刻
当你的眼睛满足地雷,我们会显示出它关闭。
我会说我不会允许认为,
我们生活的梦想
她从来没有悄悄接近我们肉眼英尺
请不要让我穿我的鞋
我仍然步行英寸
我试过,但它响起,响,我呼吁所有的夜晚
在投币电话,记住那些来自另一个生命?
如果一切给你我的意思,
你不能舔和印章然后倍2
然后我一直在这样盲目
尊重,所以我很诚实地问现在
你听到的谈话,我们谈什么呢?
返回途中的安全,一个安静的家
如果有一半有机会在这一刻
当你的眼睛满足地雷,我们会显示出它关闭。
哦,哦是否可以全部回,
你首先,你最后的唯一。
哦,哦采取一切后,是否可以全部回,
所有你告诉我。
哦,哦,这必须是怎样的感觉
不用时的感觉
我告诉你,我没有,我从来不觉得这种方式
你说我的球,停止我的时钟
全新的感觉
你说你从来没有后悔
耶稣有没有人
谁有希望,你得到你的宝贝?
尊重,所以我很诚实地问现在
你听到的谈话,我们谈什么呢?
我会后退到安全的一个安静的家
如果有一半有机会在这一刻
当你的眼睛满足地雷,我们会显示出它关闭。

收起

你闭上眼,
将吻印在你的手,
让它随着风儿轻轻飘送,
我注意到,
也曾猜想,
吻并不飘向我。
如果作出决定的只是我们,
两个孤单的人,
那为何我们都选择了放手,
让爱情远走。
结局就该这样?我不懂
时间匆匆流走,
却无法治愈心上的伤口。
永远只是悲伤的倒计时,
提醒着我,
转换成...

全部展开

你闭上眼,
将吻印在你的手,
让它随着风儿轻轻飘送,
我注意到,
也曾猜想,
吻并不飘向我。
如果作出决定的只是我们,
两个孤单的人,
那为何我们都选择了放手,
让爱情远走。
结局就该这样?我不懂
时间匆匆流走,
却无法治愈心上的伤口。
永远只是悲伤的倒计时,
提醒着我,
转换成下一出戏的开幕。
如果你从一开始就知道真相,
那么世界也会为你旋转,
命运仅握在你的手中,
你还会在旅途中迷失方向,错过美好?
舍不得你,
于是我怀着真挚的一颗心,
打通了这拨电话
电话那头的你听见了我吗?
还有我们的对白
爱情像一座寂静的城堡
即便现在,
机会只剩一半
当你我的目光对视,
真情也能如海潮般喷涌
我不敢想,
我们曾经拥有美丽的童话。
然它却从我们赤裸裸的脚边溜走,
如果生命注定遗失所有,
那我宁可不穿上我的鞋,
依旧赤裸着双脚,
寻觅从前爱情走过的足迹。
我尽力了
闷沉而悲惋的铃声,
如无休止的省略号响了一夜
嘟嘟嘟 嘟嘟嘟
电话亭里,我看着另一个生命在重滔覆澈,
往事瞬间回荡在脑海里。
如果我给予你的一切,
你收不下也忘不去,
我才看清自己一直活在盲目中,不懂爱情

收起