英语翻译Corporate governance and CEO dismissal following poor performance这句话应该怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 15:16:46
英语翻译Corporate governance and CEO dismissal following poor performance这句话应该怎么翻译?

英语翻译Corporate governance and CEO dismissal following poor performance这句话应该怎么翻译?
英语翻译
Corporate governance and CEO dismissal following poor performance这句话应该怎么翻译?

英语翻译Corporate governance and CEO dismissal following poor performance这句话应该怎么翻译?
公司管理-及-因表现欠佳而被解雇的CEO-之间的联系
看来这个应该是一篇论文的标题?
希望能帮到楼主!:)

无效的工作成果带来了共同工作的管理公司以及CEO的免职

感觉这句不像是一个完整的句子。
大致意思为:由于糟糕的表现,公司的管理权被解散,CEO被免职。