“有背景的老丈人,是成功的一半.”英文该如何翻译?请翻译 通俗点~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 04:43:27
“有背景的老丈人,是成功的一半.”英文该如何翻译?请翻译 通俗点~

“有背景的老丈人,是成功的一半.”英文该如何翻译?请翻译 通俗点~
“有背景的老丈人,是成功的一半.”英文该如何翻译?请翻译 通俗点~

“有背景的老丈人,是成功的一半.”英文该如何翻译?请翻译 通俗点~
A father-in-law with strong background is the short cut to success

an old man with some blackground, is the shot cut to the successed

A father-in-law with strong background is half of the success.
高深一点可以说 is half done.

A good father in law, is a short cut to success

翻译:Having a strong background father-in-law, is half of success.